В студии — Марина Северьянова.
Заведующая сектором производства информационных программ Ольга Коновалова обводит взглядом практически пустой кабинет:
— Вообще, у меня в подчинении семь редакторов, но застать их всех вместе одновременно невозможно. Сейчас, например, трое в командировках в разных концах области, другие монтируют сюжеты, а кто‑то уже готов к отъезду на очередную съемку.
Вместе с журналистом Мариной Северьяновой корреспонденты «СБ» отправились на встречу с коммунальщиками. По пути она объясняет цель поездки:
— К счастью, сегодня ничего экстренного не произошло, поэтому вместе с экспертами подведем итоги самой холодной недели в году, когда сфере ЖКХ пришлось довольно трудно.
Непривычно низкая для последних зим температура действительно успела немного нашалить в Гомельской области. В Жлобине прорвало теплотрассу, в Хойниках несколько домов остались без воды, а для работ по улице Космической в Гомеле пришлось привлекать МЧС: сантехники без специального облачения не смогли перекрыть воду, когда путь им преградил хлынувший из труб кипяток. Бригада телевизионщиков методично объезжает пострадавшие адреса, чтобы на месте убедиться — сейчас ситуация нормализовалась. В пятиэтажке по улице Волгоградской вслед за коллегами спускаемся в подвал одного из подъездов, жители которого жаловались на прохладу в квартирах. Марина Северьянова сетует:
— Вот видите, в чем загвоздка теленовостей: картинка должна быть логичной. Мне бы хотелось здесь сейчас записать ведущего инженера РЭУ, но она, так сказать, в «гражданской одежде», потому для нее оставим проходку вдоль дома. А здесь сделаем синхрон с заместителем директора КЖРЭУП «Советское», он в спецовке. Среди труб и приборов смотреться будет уместнее.
Репортаж с места событий
Ольга Коновалова, изучая снятый Мариной материал уже в монтажной, согласно кивает: главный инженер, рассказывающий о количестве обследованных до холодов подъездов, смотрится органично.— В последние годы мы взяли за правило: журналист должен быть в кадре. Так зритель видит, что человек действительно на месте событий, знает, о чем говорит, и доверия к его словам гораздо больше.
Пока Ольга с нами беседует, Марина успевает написать сюжет. Режиссер Светлана Дидковская добавляет последние планы в репортаж о стартовавшем в Гомеле региональном этапе детского биатлонного турнира «Снежный снайпер». Кадры с азартной борьбой на введенном в строй в 2019 году биатлонном комплексе с роскошным стрельбищем и системой искусственного оснежения завораживают. Но полюбоваться ими долго не получается: место на монтаже занимает Николай Скинтиян. У него сюжет на трехчасовой выпуск — пора собирать картинку. Николай на телевидении новичок, работает меньше года. Сам по образованию историк, работал в библиотеке, но потом вдруг понял, что хочет рассказывать людям о событиях.
— Поначалу я просто был в шоке от скорости работы. В темп новостников приходится вливаться сразу, иначе рискуешь не догнать, — смеется журналист. — Научился и писать за полчаса, и начитывать текст с нужной интонацией, и монтировать видео. Кстати, сюжет лучше начинать с самого яркого кадра.
Новостники — универсалы, даже без привязки к «штабу». Ольга Коновалова как раз вычитывает присланный из Мозыря сюжет Олега Сентюрова:
— Олег — наш старейший редактор и уникальный человек. Работать начинал на станкостроительном заводе, но потом круто поменял жизнь. Дважды признавался лучшим тележурналистом области, награжден Почетной грамотой Министерства информации. Сейчас он в Мозыре на встрече с делегатом Всебелорусского народного собрания, директором государственного профессионального лицея геологии Сергеем Тетериным. Видите, нет нужды ждать его возвращения: он по пути сделал текст, передал видео, и можно ставить на ближайший выпуск.
Белорусский — это стильно!
Вокруг Ольги непрерывно звонят телефоны, раздаются сигналы сообщений в мессенджерах, но параллельно она методично набрасывает план дневных 10‑минутных новостей.Подводки к сюжетам быстро летят в гримерку, где заканчивает подготовку сегодняшний диктор — Александр Гамоля. Работа в кадре для него не основная, у Саши несколько своих информационных проектов, но региональный журналист действительно должен уметь все:
— Важно не только, что ты напишешь, но и как ты расскажешь об этом — с правильной рассудительной интонацией, четким голосом, верно расставляя акценты. Иногда до эфира удается всего пару раз увидеть текст, но я сразу должен понять, что хотели сказать мои коллеги.
В аппаратной режиссер, звукорежиссер, техники работают как четко отлаженный механизм. Эфир проходит без сбоев, и Ольга Коновалова тут же возвращается на рабочее место — составлять следующий новостной пазл.
Отличительная особенность гомельских региональных новостей — использование исключительно белорусского языка.Ольга видит в этом большие плюсы:
— Кроме того, что мы в целом популяризируем свой язык, новости по‑белорусски сразу привлекают, заставляют внимательнее вслушиваться. И, в конце концов, это стильно!
За соседним столом исполнительный продюсер Дмитрий Котов уже начинает набрасывать сценарий воскресного выпуска. «Новости недели» — итоговая 26‑минутная передача, в которой не только вспоминают о самых ярких событиях за прошедшие семь дней, но и позволяют шире взглянуть на отдельные темы, проанализировать, сопоставить и даже поэкспериментировать с жанрами. Информационное повествование разбавляет интервью: например, врач‑психотерапевт рассказывает, как сохранить эмоциональное здоровье в условиях пандемии и изоляции.
Сказать, что новый цикл начнется в понедельник, было бы неправильно. Пока большинство людей расслабляется в выходные, журналисты сектора производства информационных программ ищут для них что‑то интересное, о чем расскажут в ближайшем выпуске новостей.
valchenko@sb.by