Интересная книга достойна награды

Названы имена победителей Республиканского конкурса на лучшее литературное произведение года...
В полдень 7 сентября на главной сценической площадке Заславля – древнем городском валу – началась церемония чествования победителей Республиканского конкурса на лучшее литературное произведение года. Совместная акция Министерства информации и Союза писателей вызвала огромный интерес у мастеров слова со всей страны. Лауреатов много. Среди них и классики, и начинающие авторы. Но всех их объединяет одно – умение правдиво описать реальность, заставить читателя дочитать их книги до конца – не потому что нужно, а потому что интересно.

Если вы еще не на валу – спешите: взять автограф!

Справка «СБ»

В области поэзии первой премии удостоился Александр Быков (книга «За межы круга»), второй — Владимир Шугля за сборник «Чацвёртае вымярэнне», третьей — Ольга Соколова за книгу «Калыханка для надзеі». Дипломами Союза писателей отмечены Людмила Клочко за книгу «На пару слоў…» и Светлана Быкова за сборники «З чыстага ліста» и «З рукі выпускала сініцу».

Среди прозаиков первое место завоевал Алесь Савицкий за роман «Обаль», второе — Миледий Кукуть за повесть «На сёмым небе», третье — Юрий Татаринов за роман «Суджаная страсць караля Міндоўга».

Из детских писателей победила Татьяна Сивец с книгой «Куды прапала малпа Маня?», вторая премия — у Елены Туровой за издание «Кіндэрвілейская здань», третья — у Елены Михаленко за книги «Таямніцы бабулінага клубка», «Падарунак для Хрыста», «Ластаўка».
Победителей среди критиков и литературоведов признан Евгений Городницкий.

В номинации краеведение первое место досталось Александру Волковичу за альманах «Астрамечаўскі рукапіс».

Среди публицистов первой премией отмечен Владимир Наумович за учебное пособие для учащихся учреждений специального и профессионально-технического образования «Беларуская літаратура».

Первое место в области приключенческой литературы занял Анатолий Андреев с повестью «Сусвет не месца для суму». Диплом лауреата заслужил Петр Семинский за книгу «Сузор’е фарфоравых шчанят».

В жанре перевода первой премией отмечен Андрей Тявловский за перевод на русский язык книги стихов Змитрока Морозова «Малітоўнаю матчынай мовай...», дипломом лауреата — Ольга Равченко за переводы произведений ряда зарубежных писателей на русский язык для книги «Oroboro».

За сборник песен для детей и юношества «Васільковая краіна» первой премией в области песенного жанра отмечен Иван Титовец.

Прямая речь

Алесь Савицкий:

- Роман «Оболь» -- о героизме молодежи в Великой Отечественной войне. Я пытаюсь объяснить, чем жило военное поколение, почему эти люди победили.

Иван Титовец:

- Не секрет, что уровень развития песенного жанра в стране довольно высок. В этом русле работает много талантливых поэтов. То, что меня отметили – большая честь.

Татьяна Сивец:

- Для меня главное, что сейчас я в Заславле, а награда – один из многих поводов приехать в красивый древний город, на праздник, встретить коллег по цеху, порадоваться за их успехи и еще раз поднять собственную планку. 

Андрей Тявловский:

- Личность переводчика обычно незаметна. Его фамилия прописана маленькими буквами и не всеми читателями прочитывается. Поэтому не мог не порадоваться за то, что мой труд замечен.

Александр Волкович: 

- Наш альманах жюри отметило – и это очень важно, так как говорит о том, что читают его не только у нас на Брестчине, но то, что мы пишем, публикуем, интересует всю Беларусь. Значит, работаем не только для себя, а для всей страны. И этот труд востребован.

cultura@sb.by

Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter