Знаменитый сербский актер и режиссер Эмир Кустурица верит в хорошее в человеке

Эмир вашему дому

Эмир Кустурица: Я хорошо знаю русскую традицию в кино. Учился снимать на фильмах Довженко, Пудовкина,Тарковского...
ABACA PRESS / ТАСС
На экраны Союзного государства 21 марта выходит фильм «Балканский рубеж». Это лента о войне в Югославии, о секретной операции российского спецназа, взявшего летом 1999 года под свой контроль аэропорт «Слатина» в Косово. Эмир Кустурица сыграл в картине роль таксиста.

— Эмир, несмотря на огромную занятость, вы все же решили сняться в этом фильме?

— Для меня участие в проекте «Балканский рубеж» — выражение моей любви к России, дань ее значимой роли в судьбе моей родины. Мы с вами — братья, и этот фильм — об этом тоже.

— А где ваша семья была во время событий, отраженных в фильме?

— Дом моих родных в Сараево был разрушен, отец скончался от сердечного приступа. Видя, что происходит с моей страной, я начал работу над фильмом «Андеграунд». Он принес мне вторую «Золотую пальмовую ветвь» Каннского кинофестиваля. Фильм снимался на Мокре Горе, а потом я построил здесь свою деревню. После войны от нашей великолепной средневековой сербской цивилизации остались лишь руины. Я попытался воссоздать связь с древними временами. Построил деревню и неподалеку город Андричград. Дал городу имя моего любимого писателя нобелевского лауреата Иво Андрича, автора романа «Мост на Дрине». В городе есть кинотеатр, церковь, магазин, баня, амфитеатр... Мы производим молоко, сыр, рыбу, сок. Но в нашем городе нет кока‑колы. Это место, куда приезжают люди, проводят свои семинары и фестивали. А сам я — мэр.

В Андричграде есть Славянская киноакадемия, в ней учатся талантливые документалисты из Беларуси, России и Украины.

— Я была в Андричграде. Вы тогда снимали фильм «По Млечному пути», который был показан на «Славянском базаре в Витебске».

— Очень рад, что вы побывали в Андричграде. Я показал на «Славянском базаре в Витебске» серьезный фильм о любви мужчины и женщины на фоне Балканской войны, сыграл в нем с Моникой Беллуччи. Фильм хорошо приняли, зрители меня ждали, чтобы задать вопросы.

— После показа фильма в Витебском доме кино белорусская музыкантша подарила вам молоточки для игры на цимбалах: в фильме они были использованы не совсем правильно. А еще предложила в следующем вашем фильме сыграть самой на цимбалах.

— Она смутила меня. А просьбу ее помню.

— Трудно ли сейчас пробиться в кино?

— Да, это тяжелая работа, похожая на самоубийство. Обидно, что сейчас фильмы, как правило, снимают не для того, чтобы выразить свое отношение к миру, а как пропаганду или рекламу чего‑то...

— А что вас заставило взяться за фильм «По Млечному пути»?

— Я никогда не смирюсь с распадом Югославии.

— Что для вас значит «снимать фильм»?

— Не врать самому себе. Кто думает, что снимать фильм — дело элегантное, — ошибаются. Съемки фильма подразумевают наличие сверхидеи, «высечение» которой — грязная работа.

— Я помню, что одну из сцен вы переснимали сорок пять раз!

— В кадре была обычная змея. Она должна была заползти на осла, на котором восседал я.

— Почему вы это сделали?

— Чтобы не обольщаться, что все уже умею.

— Знаю, вы часто бываете в России и Беларуси.

— Я хорошо знаю русскую традицию в кино. Учился снимать на фильмах Довженко, Пудовкина,Тарковского. Александр Довженко научил меня композиции и созданию кинометафоры.

— Понравилась ли вам Беларусь?

— Я большой поклонник Беларуси. Считаю, что белорусская столица выглядит именно так, как я мечтал, чтобы выглядели европейские города. Мне нравится доброта на лицах людей. Мне кажется, что белорусы — люди с очень мощной внутренней силой. Беларусь очень аккуратно принимает капитализм, и это разумно, так как капитализм, на мой взгляд, опасен.

— Во что вы верите?

— В хорошее в человеке.

— Над чем работаете?

— Мне предложили снять фильм по Достоевскому. В планах экранизировать такие произведения великого классика, как «Идиот» и «Преступление и наказание».

— И что это будет?

— Перенесу героев «Идиота» и «Преступления и наказания» Достоевского в современный Китай. Там происходят огромные изменения, и это создает сцену, на которой развиваются подобные истории.

— Вы собирались снять картину по «Герою нашего времени» Лермонтова.

— Я давно увлекаюсь Лермонтовым и, когда впервые прочел его роман «Герой нашего времени», понял, что этот сюжет постоянно повторяется в России и всегда является современным.

— Каких русских писателей должен прочесть иностранец?

— «Записки из Мертвого дома» и «Идиот» Достоевского, «Анна Каренина» Льва Толстого, «Герой нашего времени» Лермонтова, «Заповедник» Довлатова и полное собрание сочинений Чехова.

Татьяна Хорошилова


Полная перепечатка текста и фотографий запрещена. Частичное цитирование разрешено при наличии гиперссылки.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter